FAV 2023     -      Editions précédentes    -    A propos     -     Scolaire      -    Publications  -   Collaborations  -  MedI-FAV         





Échantillon T22U.RFU

Slow architectures & Mobiterre


Olivia Frapolli, Sébastien Soulez-Larivière, Rachid Mizrahi, Miki Nectoux
Montpellier // France

retrouvailles entre deux visions partagées de l’architecture : celles de SLOW et de Mobiterre.

SLOW architectures
Le duo d’architectes-makers SLOW architectures (Olivia Frapolli et Sébastien Soulez-Larivière) développe sa pratique à Montpellier, au sein de la halle Tropisme.

L’agence est portée par la volonté de faire mieux avec moins, en convoquant la force évocatrice des matériaux bruts, en privilégiant le réemploi et les matériaux bio/géosourcés dans leurs projets.

Mobiterre
Mobiterre, c’est la rencontre de l'artiste Rachid Mizrahi et du designer Miki Nectoux autour d’un défi : fabriquer et commercialiser du mobilier en terre.

Basés à Arles depuis 2019, ils développent avec d'autres architectes et designers une gamme de techniques autour de la terre crue permettant de proposer du mobilier sur mesure répondant aux exigences de fonctionnalité, d’esthétique et de durabilité.



This FAV edition is a great occasion to celebrate the reunion between two shared visions of architecture: those of SLOW and Mobiterre.

SLOW architectures
The architect-maker duo SLOW architectures (Olivia Frapolli and Sébastien Soulez-Larivière) is developing its practice in Montpellier, Halle Tropisme.

The studio is driven by the desire to do better with less, by summoning the evocative power of raw materials, by favoring reuse and bio/geosourced materials in their projects.


Mobiterre
Mobiterre is the encounter of the artist Rachid Mizrahi and the designer Miki Nectoux facing one challenge: to manufacture and to market raw earth furniture.

Based in Arles since 2019, they are developing with other architects and designers a range of techniques around raw earth to offer tailor-made furniture that meets the requirements of functionality, aesthetics and durability.





Cet échantillon nous arrive tout droit de notre futur, sans d’autre information que sa seule présence : il sonne comme un avertissement.

Avant l’humain / Pendant l’humain / Après l’humain

Strate après strate, l’histoire se construit en palimpseste : l’Homme a recouvert, il sera à son tour enfoui.  

Ce totem érigé en terre pisée allégée et en béton nous raconte l’impact de l’humain sur son environnement, les traces qu’il souhaite y laisser et celles qu’il laisse malgré lui.



This sample comes to us straight from our future, with no other information than its mere presence: a warning.

Before humans  / During humans / After humans

Layer after layer, history is built as a palimpsest: Man has covered, he will be buried.

This totem erected in light rammed earth and concrete tells us about the impact of humans on their environment, the traces they want to leave and those they leave despite themselves.


©photoarchitecture